Overview of Published Data #
Introduction #
This database is a full-text digitization of the Kanchiin manuscript of the Ruiju Myōgishō (abbreviated as KRM), incorporating location information, textual collation, source studies, and more. It is one of the Hanzi dictionary databases comprising the Integrated Database of Hanzi Dictionaries in Early Japan (abbreviated as HDIC). The terms ‘kanji’ and ‘hanzi’ are explained later.
The Kanchiin manuscript of the Ruiju Myōgishō is a Hanzi (Chinese character) dictionary compiled in the twelfth century by a Shingon Buddhist monk. It has long been regarded as an important resource for research in Japanese historical linguistics due to its extensive collection of:
Japanese Native Readings
(wakun) that indicate accent (often withTone marks
),- detailed
Phonetic Glosses
on the pronunciation of Hanzi (Chinese characters), and - comprehensive
Notes on Character Form
, including information onvariant characters
(itaiji).
Furthermore, its annotations written in literary Chinese—which include fanqie
spellings, Semantic Glosses in Chinese
(explaining meanings), and Notes on Character Form
(detailing glyph forms)—have also garnered attention as valuable materials for the study of Chinese linguistics.
It was first published in March 2022, and in March 2025, a revised edition with specification changes and detailed explanations will be released.
Kanji and Hanzi #
To bridge the gap between ‘Kanji’ and ‘Hanzi,’ and to facilitate international academic discourse, the following supplementary explanation may be useful:
Dictionaries of Chinese characters compiled in Japan during the Heian period are invaluable resources not only for the study of Japanese linguistics but also for the study of Chinese linguistics. To promote international accessibility, we propose using the term ‘Hanzi.’ Researchers specializing in Japanese studies may, without any issue, read this term as ‘Kanji.’ This approach aims to respect the linguistic diversity and academic traditions of both fields, while encouraging broader scholarly exchange.
This explanation aims to provide clarity and respect for both terminologies, ensuring that researchers from different backgrounds can engage with the material without linguistic barriers.
For these reasons, ‘hanzi’ is used for the column names of the public data, while ‘kanji’ is used in the explanatory text.
List of Data Files #
The data for the Kanchiin manuscript of the Ruiju Myōgishō, available at https://github.com/shikeda/krm, is as follows. This list includes some files that are currently under preparation for public release.
- krm_main: Basic data. Includes information on
Headwords
, the full text ofDefinition (Original Glosses)
, locations, etc. TSV and JSON files are available. - krm_notes: Data for the
Compiler's Remarks
. This comprises analyses ofHeadwords
,Notes on Character Form
,Phonetic Glosses
,Semantic Glosses in Chinese
,Japanese Native Readings
(wakun), and Other elements from the Myōgishō, including results of textual collation and source investigation. TSV and JSON files are available. - krm_headword_chars: Detailed information about all
Headwords
. Includes location in the Kazama edition, location in the Tenri edition, image file names, etc. - krm_wakun:
Japanese Native Reading
(wakun) data. Includes information about variant forms of wakun, variant forms of Hanzi (Chinese characters) (itaiji), and correspondence with the “Notation” field of the Nihon Kokugo Daijiten (Second Edition). TSV and JSON files are available. - krm_definitions: Data from the
Definition (Original Glosses)
of the Myōgishō, categorized into its constituent elements:Notes on Character Form
,Phonetic Glosses
,Semantic Glosses in Chinese
,Japanese Native Readings
(wakun), and Other elements. TSV file available. This is the same as the previously published KRM_definitions.tsv. - krm_pronunciations: Data to facilitate linkage with the DHSJR regarding
Phonetic Glosses
(under preparation). - krm_ndl: Links to the National Diet Library Digital Collections. TSV file available. This is the same as the previously published KRM_ndl.tsv.
A major revision of the data specifications was implemented in March 2025. Previously, published files were prefixed with “KRM” (uppercase). Files released after this revision are prefixed with “krm” (lowercase).
Specification Change #
The key points of these specification changes are as follows:
- The at mark “@”, used to indicate that a kana wakun (a
Japanese Native Reading
written in kana) does not haveTone marks
, has been changed to an underscore “_”. - The double quotation mark “”", used to indicate that a wakun for a voiced sound is accompanied by
Tone marks
, has been changed to the half-width English letter “V”. - Half-width parentheses “()”, used to indicate the presence of
Tone marks
, have been changed to full-width parentheses “()”. - Half-width parentheses “()”, used to indicate a proposed correction for a typographical error, have been changed to full-width square brackets “〔〕”.
- Half-width square brackets “[]”, used to indicate missing characters, have been changed to full-width square brackets “[]”.
The files after the specification change have been published at https://github.com/shikeda/krm.
ER Diagram #
The following ER diagram shows the relationship between the three tables: krm_main
, krm_notes
, and krm_wakun
.
Please note that the krm_notes.json
file has a nested structure: each record contains an array of definitions rather than a flat list of rows. For more details on the internal structure of krm_notes.json
, see the dedicated page.
Common Information #
For details including the version of the released data, author information, and copyright notices, please refer to the README.md
file in the following GitHub repository.
https://github.com/shikeda/krm/
Acknowledgments #
We would like to express our gratitude to Tenri Central Library and Yagi Bookstore for granting permission to publish the decipherment text of the Kanchiin manuscript of the Ruiju Myogisho.
This research is partly supported by JSPS KAKENHI Grant Numbers 16H03422, 19H00526, 23K17500 and 25K00466. We gratefully acknowledge this support.